"Jag läste många böcker, och i varje bok var jag egentligen bara ute efter en sak: hur det fungerar. Livet. I den nöd mina känslor befann sig behövde jag språkets skönhet som fanns i böckerna. Jag kände att litteratur inte är geografiskt bunden, utan innehållsligen. Gabriel Garcia Márquez eller Jorge Semprún, António Lobo Antunes eller Thomas Bernhard – deras texter visade mig samma sak om och om igen: att språket måste vara exakt, att poesi och verklighet hör ihop, och att man med hjälp av god litteratur också lär sig att tänka politiskt. Att logik och trolleri kan mötas och tillsammans beskriva verkligheten."
söndag, oktober 02, 2016
Herta Müller äger!
Herta Müller är Herta Müller - hon äger. Om du har missat DN-intervjun med henne i Boklördag 160924, så ta igen det. Hon talar med Maria Schottenius om censur, kläder, Putin och Trump, litteratur och, förstås, nya boken Mitt fosterland var en äppelkärna. Citatet nedan är den del av svaret på frågan som handlar om Herta Müllers litterära språk. Så bra!
Kategori:
Litteratur,
Nobelpristagare

