lördag, juni 18, 2011

Hr Haffners flykt

Romanen Hr Haffners flykt av Adam Thirlwell (översättning Niclas Nilsson) är en fars. För 78-åringen Haffner är nämligen farsen ett normaltillstånd. Boken utspelar sig i en kurort i Alperna där han försöker nedmontera sin legend som kvinnotjusare genom att i stället hänge sig åt sexuell underkastelse. När vi möter Haffner i kapitel ett står han instängd i en garderob, tjuvtittande på en ung kvinna som har sex med sin pojkvän.

Ramberättelsen är den att Haffners fru är död och han kämpar mot sluga jurister i syfte att ärva tillbaka fruns sommarhus som tidigare under årens lopp konfiskerats än av nazisterna, än av kommunisterna, än av Staten. Mot denna bakgrund vårdar vår gubbsjuke Haffner sina minnen av hustrun medan han helst inte tackar nej till diverse erotiska förlustelser. Haffner är nämligen alltid vänlig mot sina begär, kärleken till de egna drifterna är lagen. Han får ihop det med både en sjuttonåring och en äldre gift fru.

Romanen känns som en oändlig svit av olika haffnerupplagor. Det finns många kapitel i boken och varje kapitel beskriver en viss sida av gubben. Berättarrösten är alltid närvarande, det är författaren som är Haffners historieskrivare. Ironin utgör bläcket i pennan.

Ibland stannar jag upp vid formuleringar som utmanar tanken och sinnet men blir tyvärr grymt besviken när jag i slutet av boken ser en lång tacklista med namn på författare ur vars verk Thirlwell lånat citat. Som han stöpt om! Vad återstår? En kroppsvätskekladdig historia berättad med hjälp av citat. Den kan jag vara utan.


(Recensionen publicerades ursprungligen i Eskilstuna Kuriren 2011-05-31)

Boken finns bl.a. att köpa på Bokus och på AdLibris.